dimanche 1 mars 2009

Penguins and polar bears

...ou pour en finir avec les comparaisons de froid.

In Canada, it's cold in winter. Really cold. Unbelievably cold. Freezing. It snows, it's windy, you have to get up early to get your car out, the roads are slippery and snow storms surprisingly intense at times. So yes, in the winter matter, Canada wins. De loin.

Ce qui ne veut pas dire que l'hiver au Japon ne mérite aucune attention...
Quelques notes à considérer par ceux qui s'auto-proclament (et j'en suis) savants du froid:
In Japan...
  • Central heating doesn't exist. Tu chauffes comme tu peux, avec ce que tu peux.
  • Schools are not heated. La salle des profs, oui, avec des chaufferettes au kérosène, mais les classes, non. Et ils pensent que c'est préférable de garder les fenêtres ouvertes pour « aérer ». So i freeze my fingers, feet and nose on a regular basis.
  • Insulation doesnt exist. Faque des portes ou des fenêtres doubles, on oublie ça.
  • Les toilettes sont à moitié dehors. Ça fait comprendre assez rapidement pourquoi les Japonaises ont gardé leurs toilettes traditionnelles et pissent debout, même s'ils ont inventé la toilette d'avant-garde par excellence (que j'ai d'ailleurs chez moi, avec la joie sublime que procure le siège chauffant).
  • School lunch is prepared, obviously, in a non-heated room. And in advance to be ready on time. Donc je mange mon bouillon, mes légumes cuits et mon riz froids. Ou pire, tièdes. Tous les jours.
  • Il ne neige pas. But it rains! Après 5 jours étendus, mes vêtements sont toujours très très humides. When you're already cold, wearing humid clothes does NOT help.
  • J'en passe... i'll get back to you if i find some more.
Ceci dit, j'ai quand même pas trop à me plaindre étant donné que cette année c'est moins rough la température... I'm better prepared too: tapis chauffant pour mon futon, veste de laine à l'école, pantoufles en tout temps.

Note: it's interesting to specify that the elementary school kids dont even have pants in their school uniform, alors ils se promènent en shorts tout l'hiver... my students are not allowed a scarf, even on their bikes on their way to school. Il faut souffrir pour devenir japonais!

2 commentaires:

Anonyme a dit…

Salut Charlou.

Tranche de vie particulière,des cours à 5 degré les fenêtres ouvertes il y a de quoi ce conservé longtemps.

Papa

ChOuelle a dit…

peut-être que c'est pour ça qu'ils meurent vieux!!