mardi 9 septembre 2008

L'amour sous l'eau

Nouvelles rencontres and water fun.

The first weekend after i got back, it was the Ashikita beach party.
The following weekend was Oita waterslides.
En voici le résumé... avec quelques mots sur l'examen de japonais.

Ashikita beach party
The name says it all. Malheureusement, je me suis décidée à la dernière minute en raison de 1. la température et 2. newbies welcome dinner la veille et lendemains difficiles.
The first convey was already gone, too, so i had to take my car alone, which was a bit meuh.
Mais bref je me suis décidée, alors hop dans la voiture, 3 heures de route with approximate directions, contente d'arriver but disappointed to realise they were closing the beach (what?) et que je ne pourrais pas nager dans la mer. Aussi, le zorbing allait juste le lendemain après-midi... et j'avais plein de choses à faire et ne pouvait pas tarder là-bas... snif, ce sera pour une autre fois!
Mais bon, the party afterwards was cool, j'ai décidé finalement de boire et d'y camper. Will joue de la guitare, c'est toujours cool.
J'aime les événements de préfecture, c'est un bon moment pour dénicher les agréables et savoir de qui se tenir loin... It was also cool to realise that the Uto new crew speaks french! Intéressant...
Kendra et Anna ont squatté ma tente, j'ai été raisonnable et ne me suis pas couchée tard.
Le matin, hop! dans la mer. Deception again; i was stung by an undetermined thing, en forme de coup de fouet sur mon bras. Ça brûlait... But i don't think it was a jelly fish. Anyway.
Kendra rode with me on the way back, so it was more fun! And we got the biggest grasshopper of the universe in the car... exciting moments.


Oita waterslides
Was heartbroken to miss that event last year, so of course i was there this year!
Encore une fois, température douteuse... ralala...
4h30 de route dans la voiture de kendra avec matt et dave, Hondo crew represent! À notre arrivée, on a étudié le terrain. The waterslides are natural, on rocks, and look scary but like a lot of fun. When we asked around, everybody said it was fun but hurt a lot. Eh ben voilà, j'ai eu peur, j'ai pas glissé. Mais je me suis jetée du haut du rocher (sur la gauche) avec plaisir, in the natural pool formed by the waterfall. C'était super.
Ensuite, stop à Aso dans un magnifique onsen naturel, souper au mexicain à K-city pour rencontrer Ben qui (lifesaver) a acheté mon formulaire d'inscription au JLPT3, et retour à Amakusa. One day long road trip, fun and exhausting.

JLPT3
Formulaire disponible seulement en ville... grr...
J'ai décidé d'essayer l'examen niveau 3 en décembre... It is in fact level 2, because it starts at four and goes down (on est au japon, tout va à l'envers, rappelons-nous). C'est 1000 mots de vocabulaire (ça fait 37 pages pour ceux que ça intéresse), plus de 300 kanjis, beaucoup de grammaire (jusqu'au passif et au causatif), i think i'm crazy, i study as much as i can but i doubt i'm gonna make it. On verra... le 4 était trop facile...

2 commentaires:

Anonyme a dit…

Salut Charlou.

Quand tu dis que tu as sauté du rocher à gauche, sur la photo il y a deux chutes une en avant plan et la seconde à l'arrière. Si c'est la première c'est bon mais si c'est la deuxième c'est toute une drope. Le payasage est magnifique.

c.o.

ChOuelle a dit…

En fait c'est pas la chute c'est vraiment le ROCHER sur la gauche, et j'sauté de là mais par derrière... ce qu'on ne voit pas sur la photo c'est la piscine naturelle entre les deux chutes... c'est là-dedans que j'ai sauté.