mardi 28 avril 2009

A day in the life

How about coming to school and kendo? Looks scary?
Les copains ont des nerfs d'acier et ont attaqué les deux la même journée, leur deuxième seulement... chapeau! Et ce ne fut pas de tout repos pour ces vedettes d'un jour!

Sports Day practice
4th period, arrival at school. Meeting with the principal and vice-principal, and some teachers. Puis, observation de la plus platte partie de la pratique de sports day parce que la première, donc les trucs vraiment intéressants n'arrivent que plus tard, malheureusement... Mais expérience quand même sujette à de nombreux haussements de sourcils et sourires gênés. Et on comprend vite que ça prendrait beaucoup de temps pour faire enligner de si belle façon 600 élèves de la maison... soupir.

Rest of the day, too!
Surprise, the vice principal decided to prepare school lunch for the guests! So we had lunch in the teachers kitchen, next to a curious principal... interesting.
During lunch break, la folie. Caméra à la main, nous déambulons les corridors. En fait c'est vite dit; the students would form compact masses around us (them) to get their picture taken, dying to ask questions but too shy to do so. Annie a quand même eu droit à un «good job!» pour le choix de son amoureux, et les «who are you?» ont également fusé. Some courageous students had the guts to introduce themselves in english and were very proud!

Fire drill
Mon premier exercice de feu en compagnie de mes amis. Par ici, ça s'évacue vite une école! As usual, the drill was followed by many speeches (olivier en a enregistré un pour donner une idée du ton employé) on the importance of not remaining in a building en flammes.

Cleaning time
Les amis m'ont aidée à vider des poubelles sous les yeux ahuris des autres adultes présents. C'était dans la poche... Après je suis allée faire un saut à la commission scolaire pour justifier mon départ hâtif, et après on a pu dire « opération complétée».
That was a lot of attention on my newly japanesed canadian friends and very impressive to realise how much students here are not used to seeing foreigners more than one at the time. Enrichissant pour tout le monde, bref.

Kendo
On avait demandé la permission la semaine d'avant, alors les amis sont venus au kendo, et ont également eu l'autorisation de prendre une photo de groupe des petits. The little guys organised the picture by themselves by grade... Enligne-toé le grand, parce que ton aîné va te tasser si tu te tiens pas drette!They also took pics and videos of dave's and my performance. We still suck, but it's a little better than what i expected. Délectez-vous (commentaires bienvenus) :

Kendo practice from Charlie Ouellette on Vimeo.


Aucun commentaire: